BBE MaxCom
- pipiou_ch
- Habitué
- Messages : 89
- Enregistré le : 27 mai 2004, 9:40
- Localisation : 74
BBE MaxCom
Bonjour,
Je viens d'acheter un compresseur BBE MaxCom aux states et j'ai deux demandes:
Quelqu'un aurait la doc en français ?
Quelqu'un pourrait me renseigner sur la marche à suivre pour le convertir en 220 Volts ?
Merci de votre aide
Pipiou
Je viens d'acheter un compresseur BBE MaxCom aux states et j'ai deux demandes:
Quelqu'un aurait la doc en français ?
Quelqu'un pourrait me renseigner sur la marche à suivre pour le convertir en 220 Volts ?
Merci de votre aide
Pipiou
- cybergolio
- Chef-Equipier
- Messages : 713
- Enregistré le : 20 avr. 2006, 10:49
- Localisation : Besançon
appliquer un transfo de conversion 110 / 220 que tu peux trouver dans les magasins d'électronique.
ou
changer le transfo interne pour un transfo 220 /tension interne
mais là il te faut un minimum de connaissances.
en gros vérifier la tension interne et le courant de consommation du circuit.
ça peut être tout et n'importe quoi 12 V, +18V /-18V, 5 V...
le transfo est sans doute souder sur un circuit imprimé et il faudra prendre en compte l'adaptation mécanique du transfo.
Donc si tu n'es pas sur de toi tiens en toi à la première solution vu que tu connais la tension et la puissance de l'appareil.
http://www.adaptateurs-convertisseurs.f ... -c-2.html
vu le prix de l'adaptation et celui de l'appareil tu n'as peut être pas fait une si bonne affaire ....
ou
changer le transfo interne pour un transfo 220 /tension interne
mais là il te faut un minimum de connaissances.
en gros vérifier la tension interne et le courant de consommation du circuit.
ça peut être tout et n'importe quoi 12 V, +18V /-18V, 5 V...
le transfo est sans doute souder sur un circuit imprimé et il faudra prendre en compte l'adaptation mécanique du transfo.
Donc si tu n'es pas sur de toi tiens en toi à la première solution vu que tu connais la tension et la puissance de l'appareil.
http://www.adaptateurs-convertisseurs.f ... -c-2.html
vu le prix de l'adaptation et celui de l'appareil tu n'as peut être pas fait une si bonne affaire ....
- pipiou_ch
- Habitué
- Messages : 89
- Enregistré le : 27 mai 2004, 9:40
- Localisation : 74
- aurel
- Résident
- Messages : 153
- Enregistré le : 13 mars 2004, 21:29
- Localisation : Belgique
- Contact :
- pipiou_ch
- Habitué
- Messages : 89
- Enregistré le : 27 mai 2004, 9:40
- Localisation : 74
Bin sur la photo de celui que j'ai acheté, il n'y a pas cette trappeaurel a écrit :d'après le mode d'emploie on dirait qu'il y a une petite trape avec deux petites vis à coté de la prise secteur. Peut être y a t il en dessous un selecteur, attention néanmoins que tu devras certainement modifier le fusible
Le fait de changer le fusible est normal pour protéger la même puissance (volt * amp= watt)
Mais est-ce que ça veut dire qu'il supporte le 110 ou le 220 ( comme mon rasoir ???!)
Pipiou
-
- Résident
- Messages : 276
- Enregistré le : 10 mai 2007, 18:12
- Localisation : Allier
- Fish
- Modo
- Messages : 2214
- Enregistré le : 20 mars 2006, 22:16
- Localisation : Paris
- Fish
- Modo
- Messages : 2214
- Enregistré le : 20 mars 2006, 22:16
- Localisation : Paris
Je ne sais pas exactement quelle est la loi, il y a vaguement un truc du genre, mais il doit y avoir des exceptions.
De toute façon, c'est une hisrtoire de rapport de force : une telle loi doit exister dans à peu près tous les pays du monde. Or pour certaines langues, la traduction coûterait plus cher que ce que le marché pourrait raporter à la boîte. Dans ce cas le constructeur dit simplement: "soit vous acceptez la doc en anglais, soit je vends rien du tout chez vous. C'est à prendre ou à laisser".
J'ai bossé dans un boite qui fabriquait des appareils médicaux hyper-spécifiques. Pour les langues peu répandues et les petits pays (en terme de marché), soit le marché était vraiment trop restreint et on ne cherchait même pas à vendre (les frais liés à la mise en place d'un système de vente, du SAV, etc. seraient déjà plus élevés que ce que ça peut rapporter), soit il y a quand même un intérêt à vendre mais on se contente de traduire les aspcets "safety" (critiques pour la sûreté de fonctionnement). Cette stratégie est assez courante : on trouve pas mal de matos fourni avec pour seule et unique documentation un papier plié en 16 qui dit dans toutes les langues que en gros il ne faut pas démonter l'appareil sous tension, que si le câble est défectueux il ne faut pas utiliser l'appareil, et qu'il faut remplacer le fusible par un du même type.
Il se peut donc que le MAxcom livré en France possède en plus du manuel anglais une simple page A4 multilangues avec trois pauvres indications de sécurité évidentes.
De toute façon, c'est une hisrtoire de rapport de force : une telle loi doit exister dans à peu près tous les pays du monde. Or pour certaines langues, la traduction coûterait plus cher que ce que le marché pourrait raporter à la boîte. Dans ce cas le constructeur dit simplement: "soit vous acceptez la doc en anglais, soit je vends rien du tout chez vous. C'est à prendre ou à laisser".
J'ai bossé dans un boite qui fabriquait des appareils médicaux hyper-spécifiques. Pour les langues peu répandues et les petits pays (en terme de marché), soit le marché était vraiment trop restreint et on ne cherchait même pas à vendre (les frais liés à la mise en place d'un système de vente, du SAV, etc. seraient déjà plus élevés que ce que ça peut rapporter), soit il y a quand même un intérêt à vendre mais on se contente de traduire les aspcets "safety" (critiques pour la sûreté de fonctionnement). Cette stratégie est assez courante : on trouve pas mal de matos fourni avec pour seule et unique documentation un papier plié en 16 qui dit dans toutes les langues que en gros il ne faut pas démonter l'appareil sous tension, que si le câble est défectueux il ne faut pas utiliser l'appareil, et qu'il faut remplacer le fusible par un du même type.
Il se peut donc que le MAxcom livré en France possède en plus du manuel anglais une simple page A4 multilangues avec trois pauvres indications de sécurité évidentes.
- pipiou_ch
- Habitué
- Messages : 89
- Enregistré le : 27 mai 2004, 9:40
- Localisation : 74